As a writer of English prose’s his contribution in twofold:
1. He was the first to translate the Bible into English. He used the Latin version of the Bible; hence he is often awkward and faulty. There is much stiffness. Latin construction and relative clauses abound. But he supplied the first elements of that Biblical language which was to become an integral part of the English tongue. «
2. He was the first to use pamphlets and leaflets as direct means of appeal to the people at large. Hence his style is simple and forceful. It does not have any artistic quality, but it has logic and vigor.